domingo, 17 de abril de 2011

Korrika…, en apoyo del euskara

 

 

 

La Korrika es una carrera a favor del euskera que recorre toda Euskal Herria.

El objetivo de dicha carrera es doble: por una parte, impulsar la concienciación a favor del euskara, y por otra, recabar fondos para llevar a cabo dicho trabajo día a día en los centros de aprendizaje de euskara de AEK.


Desde la primera edición de Korrika, que se celebró en 1980 y se desarrolló desde Oñati hasta Bilbao, Korrika se ha convertido en uno de los actos más importantes a favor del euskara, por el número de personas que logra aglutinar.

Ya se han realizado 16 ediciones de Korrika en los últimos 30 años, y el 7 de abril del 2011 comenzará una nueva edición que recorrerá durante 11 días más de 2.000 kilómetros, sin detenerse en ningún momento y con la participación de cientos de miles de personas de toda edad y condición.
Durante la carrera los corredores portan un testigo que va pasando de mano en mano, kilómetro a kilómetro. Dicho testigo lleva en su interior un mensaje que no se hace público hasta el último momento, cuando es leído al concluir la carrera.

 


Se estima que han sido varios cientos de miles los participantes de Korrika en anteriores ediciones. Una participación, además, que aumenta de edición en edición. Este dato y el movimiento que se organiza alrededor de Korrika reflejan en toda su magnitud la decidida apuesta que la sociedad vasca hace a favor del euskara. Korrika se ha convertido en un acontecimiento que cada dos años moviliza a toda la sociedad de Euskal Herria. En la organización de Korrika participan miles de personas a través de los comités que se forman en los pueblos y barrios, y durante la carrera propiamente dicha se organizan cientos de actividades culturales y lúdicas.

 

 

El jueves de madrugada pasó por este pueblo, yo la escuché desde la cama y uno de mis hijos ya fue a las 4 de la madrugada corriendo hasta el siguiente pueblo. Luego al día siguiente tuvo que levantarse como siempre a las 7.30 de la mañana para ir a la escuela.

Hará un par de años la korrika estuvo dedicado especialmente a la gente que vino de fuera del Pais Vasco, ya sea dentro de España como del extranjero, y que se han integrado en este lugar intentando aprender el idioma.

Entonces desde la ikastola de mi hijo me llamaron y me ofrecieron ir delante durante un tramo de la korrika representándoles como familiar   y que había aprendido el euskera. Me sentí orgullosa cuando me lo ofrecieron y acepté sin dudarlo, fue un honor haber participado en la korrika representando a una parte de la gente que considera que el euskera es una parte muy importante de la cultura vasca, que NO se impone a nadie, es libre y muy enriquecedor.

 Eso sí, tengo que añadir que la velocidad que llevaban estos corredores era bastante para mí, pues aunque no corrían muy rápido en los pueblos, cuando salían de él aligeraban la marcha y yo no pude seguirlos, por lo que llegué a mi pueblo andando y agotadita…pero contenta.

Hace 27 años que pisé esta tierra para casarme, vine de Madrid, recién terminada la carrera de magisterio, sin conocer el lugar, ni  el idioma, ni sabía cómo me irían aceptar. Mi ilusión por una nueva vida era mayor que el temor a venir sola y enfrentarme a un mundo desconocido para mí.

Desde el primer momento que llegué me sentí aceptada y querida. Lo demás, el aprender las cosas de aquí e integrarme, dependía sólo de mí. Acepté el reto y aquí estoy formando parte de este lugar al que amo desde el momento que vi sus altas montañas, sus verdes prados y el cielo limpio y azul.

 

Yo, gracias a que aprendí el idioma en poco tiempo pude hablarlo con mis hijos desde que nacieron, pues viví un tiempo en el caserío de mi pareja y allí lo hablaban de continuo.

Al principio las situaciones eran cómicas por mi forma de hablar, pues lo hacía como los indios, pero la ilusión de aprender era tan grande, que enseguida perdí el miedo al ridículo y ahora me siento muy orgullosa de haberlo aprendido y de hablarlo.

Hoy la korrika termina en Donosti, donde se realizarán varios acontecimientos y seguro que se llena de gente que ama el euskera y que lo vive porque así lo desea.

Puede que esto no trascienda en los informativos nacionales porque no interesa, pues se ha distorsionado tanto la imagen de este idioma de cara al exterior que sería algo políticamente incorrecto emitirlo ya que podría cambiar la opinión que tienen de este idioma los demás y eso no les conviene.

Es una pena no poder disfrutar de lo enriquecedor que es un idioma para un país y no verlo como una amenaza, como así se ve en muchos sitios.

Y termino con algo que leí hace tiempo y que comparto plenamente:

 

“Hizkuntza bat ez da galtzen ez dakitenek ikasten ez dutelako, dakitenek hitz egiten ez dutelako baizik”

(Un idioma no se pierde porque el que no lo sabe no lo aprende, si no porque el que lo sabe no lo habla)

4 comentarios:

Irhati dijo...

Pues chica, no va haber quien te siga...tu carrera es tremenda, no paras, me sorprendes, te admiro por tantas cosas... Y tambien admiro tu elegancia para transmitir y hacer que lo intrascendente se vuelva importante.
Eres una gran reportera y mensajera inteligente.
Sabes comunicar de verdad.
Que gran suerte tenerte.
Un beso enorme, como tu dices.
Irhati.

uxue dijo...

Es fácil seguirme, no es tan especial lo que hago, pongo lo que siento en ese momento y que deseo transmitir lo mejor que puedo, sin depender del qué dirán, sólo de mi verdad.
Muchas gracias por tus palabras guapa.
Un beso grandote irhati.

Carlos dijo...

Hola Uxue.

Me gusta ver ese sentimiento de unidad de todo un pueblo a favor del Euskera y que importante es ese sentido “de pertenencia”.

Sé que ese idioma es difícil, pero me gustaría aprenderlo, puede que un día te animes y me enseñes, sabes que soy aplicado y seguro puedo lograrlo…o no?, tú qué opinas?

Un fuerte abrazo amiga…agur

uxue dijo...

Hola Carlos

Es cierto que es difícil aprender euskera, yo tuve suerte porque lo aprendí "in situ" en el caserío, es la mejor forma.
Qué si lo aprenderás tú???
Querer es poder...no hay nada imposible y claro que podrías...con paciencia y tesón.

Un abrazo grande amigo...agur

El lugar que me rodea

El lugar que me rodea