Besoak zabalik....Con los brazos abiertos (Gatibu)
Beittu gorantza
gorantz, gorago
hartu arnasa eta
esan zer sentitzen dozun.
gorantz, gorago
hartu arnasa eta
esan zer sentitzen dozun.
Bota kanpora
pentsetan zagozen hori
hartu arnasa eta
esan helduko zarela.
eta heltzen zarenien
hor eukiko nozu
zeuretzako
besoak zabalik
Nire altzora bazatoz
hor eukiko nozu
zeuretzako.
Nire begixek,
kontuz! Argixeixek dire
azal zurixe dekot,
mesedez, labanik ez egin
Beittu egin nozu
beittu... beittu barriro
apurtxu bat falta da
apur bet... ametsa egi egiteko.
hor eukiko nozu
zeuretzako
besoak zabalik
Nire altzora bazatoz
hor eukiko nozu
zeuretzako.
Ta beherantza zoazela
ez zaratarik egin, ez!
lo nago ta, itxi lo bakien
ta behien zagozanien
ez agurrik egin
zeuretzako
hor eukiko nozu.
Berriz nigaine bazatoz
hor eukiko nozu
zeuretzako
lainoen ganetik.
Gailurrerarte bazatoz
lainoen ganetik
zeuretzako
hor eukiko nozu.
Berriz nigaine bazatoz
lainoen ganetik
zeuretzako,
hor eukiko nozu.
Gailurrerarte bazatoz
lainoen ganetik
zeuretzako...
Mira hacia arriba
arriba, más arriba
coje aire y
coje aire y
di lo que sientes.
Echa afuera aquello
que estás pensando
coje aire y
coje aire y
di que llegarás.
Y cuando lleges
ahí me tendrás
para ti
con los brazos abiertos.
con los brazos abiertos.
Mi tesoro si vienes
ahí me tendrás
para ti
Mis ojos,
cuidado, son luces
tengo la piel blanca
tengo la piel blanca
por favor no me cortes.
Mírame mira...
mirame de nuevo
falta un poco,
falta un poco,
un poquito...
para que el sueño
para que el sueño
se haga realidad
y si vas para abajo
no hagas ruido
que estoy dormido
déjame dormir en paz
que estoy dormido
déjame dormir en paz
y cuando estés abajo
no te despidas
porque ahí me tendras
para ti.
Si vienes otra vez
Si vienes otra vez
donde mí
ahí me trendrás.
[...]
[...]
4 comentarios:
cuando escuchas la canción...con esa música tan contundente....y si no te la traducen....jamás huiera imaginado que dijera cosas tan bonitas.
Por eso he puesto la traducción, aunque suele perder algo pues es difícil conseguir la traducción exacta.
Eso sí, en en idioma que se canta y si se entiende lo que dice es muy más emtotiva aún, a mí me hace vibrar por dentro cada vez que la escucho, siempre me ha gustado y el significado es especial.
Besos
Hola brujita hermosa.
Me ha costado entrar en los comentarios pero lo logré, No todo está bien pero algo es algo.
Oía la canción y pensaba en lo extraño que suena a mis oídos, pero al ver la letra ha cambiado todo y recién ahí comencé a valorarla en su totalidad.
Preciosa la letra, me ha gustado mucho. Un beso hermosa…agur
Hola carlos
Toma con calma lo del blog porque últimamente anda bastante mal, cuando se restaure todo confío que ande mejor.
Me alegro que te haya gustado la canción, no es de las más populares pero a mí me gusta y por eso la he puesto.
Un beso...agur
Publicar un comentario